ترجمه رسمی قوه قضاییه در مشهد

ترجمه رسمی قوه قضاییه در مشهد

ترجمه رسمی قوه قضاییه در مشهد یکی از نیازهای اساسی افرادی است که قصد مهاجرت، تحصیل در خارج از کشور، انجام معاملات تجاری بین‌المللی یا امور حقوقی را دارند. این خدمات توسط مترجمان رسمی دارای مجوز از قوه قضاییه ارائه می‌شود و اسناد ترجمه‌شده قابلیت تأیید در دادگستری، وزارت امور خارجه و سفارتخانه‌ها را دارند. در این مقاله، به بررسی خدمات ترجمه رسمی در مشهد، شرایط، هزینه‌ها و نحوه انتخاب بهترین مترجم رسمی می‌پردازیم.

مترجم رسمی قوه قضاییه در مشهد ۴۰۳۴ (ایران ترجمه)

آدرس: مشهد، بلوار احمدآباد، نبش رضا ۱، ساختمان پارس ۲ ، واحد ۲​

تلفن: ۰۵۱-۳۸۴۵۰۶۷۸

واتس اپ و تلگرام: ۰۹۳۶۴۶۴۳۹۵۴​

زبان‌ها: انگلیسی، آلمانی، ایتالیایی، ترکی استانبولی، اسپانیایی، روسی، عربی، فرانسه​

توضیحات: این دارالترجمه خدمات ترجمه ناجیت را نیز ارائه می‌دهد و امکان ترجمه رسمی و غیررسمی به زبان پشتو توسط مترجمین همکار وجود دارد.

ترجمه رسمی چیست و چه کاربردی دارد؟

ترجمه رسمی فرایندی است که در آن اسناد و مدارک مهم مانند شناسنامه، مدارک تحصیلی، سند ازدواج، وکالت‌نامه و مدارک شرکتی توسط یک مترجم رسمی قوه قضاییه ترجمه شده و به همراه مهر و امضا ارائه می‌شود. این ترجمه‌ها معمولاً برای امور مهاجرتی، دانشگاهی، تجاری و حقوقی استفاده می‌شوند و برای اعتبار بین‌المللی، باید تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه را دریافت کنند.

خدمات ترجمه رسمی قوه قضاییه در مشهد

مترجمان رسمی در مشهد خدمات متنوعی را ارائه می‌دهند که شامل موارد زیر است:

  1. ترجمه مدارک هویتی: شناسنامه، کارت ملی، پاسپورت
  2. ترجمه مدارک تحصیلی: دیپلم، مدارک دانشگاهی، ریزنمرات
  3. ترجمه مدارک حقوقی و قضایی: گواهی عدم سوءپیشینه، سند ازدواج، وکالت‌نامه
  4. ترجمه اسناد تجاری و شرکتی: اساسنامه، روزنامه رسمی، قراردادهای بین‌المللی
  5. ترجمه مدارک مهاجرتی: گواهی تمکن مالی، فیش حقوقی، اجاره‌نامه
  6. ترجمه مدارک پزشکی: گواهی سلامت، سوابق پزشکی برای ویزای درمانی

مراحل ترجمه رسمی مدارک در مشهد

اگر نیاز به ترجمه رسمی در مشهد دارید، مراحل زیر را باید طی کنید:

  1. جمع‌آوری مدارک موردنیاز: اصل مدارک باید ارائه شود.
  2. مراجعه به مترجم رسمی قوه قضاییه: مدارک شما توسط مترجم بررسی و ترجمه خواهد شد.
  3. اخذ تأییدیه‌های لازم: در صورت نیاز، باید تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه را دریافت کنید.
  4. تحویل ترجمه رسمی: پس از تأیید، می‌توانید مدارک را دریافت کرده و برای امور موردنیاز استفاده کنید.

هزینه ترجمه رسمی مدارک در مشهد

هزینه ترجمه رسمی به عوامل مختلفی بستگی دارد:

  • نوع مدرک (تحصیلی، حقوقی، شرکتی و غیره)
  • زبان مقصد (انگلیسی، آلمانی، اسپانیایی و غیره)
  • تعداد صفحات و میزان پیچیدگی متن
  • نیاز به تأیید دادگستری و وزارت امور خارجه

هزینه‌ها بر اساس تعرفه‌های قوه قضاییه تعیین شده و ممکن است برخی خدمات اضافی مانند ترجمه فوری یا دریافت تأییدیه‌های اضافی شامل هزینه جداگانه شود.

ترجمه رسمی قوه قضاییه در مشهد به چه زبان‌هایی است؟

  • مترجم رسمی قوه قضائیه انگلیسی (ترجمه رسمی فوری انگلیسی پذیرفته می‌شود)
  • مترجم رسمی قوه قضائیه عربی (ترجمه رسمی فوری عربی پذیرفته می‌شود)
  • مترجم رسمی قوه قضائیه فرانسوی
  • مترجم رسمی قوه قضائیه اسپانیایی (به همراه دریافت وقت و لگالایز سفارت اسپانیا )
  • مترجم رسمی قوه قضائیه ترکی استانبولی (ترجمه رسمی فوری ترکی استانبولی با تایید سفارت ترکیه در تهران)
  • مترجم رسمی قوه قضائیه روسی
  • مترجم رسمی قوه قضائیه ایتالیایی
  • مترجم رسمی قوه قضائیه آلمانی

افزودن یک دیدگاه